《毒液2》選擇退出國內市場?哈迪的羞辱言論,燒掉了30億的電影票房

 

隨即本報記者談起了當時傑克·哈迪執導的影片《蝙蝠侠之黑暗骑士》,居然問題繞來繞去最後又返回了中國問題上,但是他此次講話的內容,更是讓國內網民沮喪,在被問到怎樣看待國內的問題時

不曉得在座的各位對將要公映的《毒液2》歡不歡熱烈歡迎呢?

前兩天,漫威官方在社交帳號上發佈了影片《毒液2》的片花,做為2018年登場的英雄之一,《毒液》影視製作版相比較於原著的翻拍非常大,執導傑克·哈迪和毒液的配搭充滿著了搞怪氣氛,這也讓毒液成功洗白變為了蜘蛛人、小賤賤之後的又一漫威搞怪英雄,但是從新近曝出的片花上看,《毒液2》不但維持了原班陣容,還延續了首部的搞怪藝術風格

2012年在比利時戛納影展上,傑克·哈迪獲邀接受新聞媒體專訪,在專訪過程中,傑克·哈迪被本報記者與知名英國女演員馬龍·白蘭度相比較,並查問他怎樣看待他們和馬龍·白蘭度的差距,隨即哈迪回覆到:我沒有看完許多馬龍的經典作品,甚至連《教父》、《码头风云》都沒看完,但我曉得他在影片《日升上海茶馆》裡演過一個配角,是一位中國人,當說到中國人那個詞的這時候,哈迪用了“chinaman”來形容

只不過從這句話就能看出來,傑克·哈迪對我們國內的人文並不瞭解,甚至不曉得我們通用的詞彙是廣州話,而在後續被本報記者提醒,知會他千萬別在此種有國人的場合說此種話時,哈迪並沒有任何收斂,反倒打趣通常的揶揄本報記者:你廣東話學的怎么樣?

可就在片花曝出後,國內的為數眾多網民卻並不買賬,還有很多人在影片還未公映時就已經發起反對公益活動,要求《毒液2》選擇退出國內市場,理由是《毒液》影片的男主曾經在本報記者專訪會後數次刊登相關國人的不良言論,並且經人提醒後依然毫不在意,語調十分高傲

小編個人上看,《毒液2》大機率是不能正式宣佈選擇退出國內影片市場的,即便在宣傳片中,毒液都已經有了改口說英文的攝影機,可見對於中國粉絲,Sony官方還是很重視的,惟一須要害怕的是,在影片公映前,傑克·哈迪個人立場,假如他能夠站出來好好為他們之後的行為致歉,也許我們能網開一面為他的影片埋單

(圖文來源於互聯網,如有侵權行為請取得聯繫刪掉)

“chinaman”一詞最先起源於上世紀,當時英國盛行淘金熱,國內最先一大批華裔乘著輪船抵達英國農莊工作,當時英國的種族主義比現在還要強烈,自己將這群中國勞工稱為“chinaman”,意思與稱謂白人、原始土著住戶的蔑稱相近,是一個已經被廢棄的侮辱性詞語,哈迪當年接受專訪不能不瞭解那個詞的涵義

首先要曉得的一點是,《日升上海茶馆》並並非影片名,馬龍參演的影片真正名叫《秋月茶室》,在整部劇中他飾演的是一名日本人,並並非中國人

當然這並非最重要的,那個答案之所以受到網民關注的其原因在於“chinaman”那個詞在英語中是帶有性別歧視象徵意義的

從哈迪的言語中我們不難看出,雖然在成名後在中國贏得了許多的關注,但他本人對於國人的立場依然是高傲的,這也使得著許多《毒液》粉絲對他參演影片的抗拒,現階段在影片排檔中,《毒液2》預計去年10月初在愛爾蘭公映,而到現階段為止,《毒液2》都沒有官宣在內地公映的日期,甚至執導傑克·哈迪還可能將因而喪失他們在內地的執導影片所贏得的近30億電影票房影片市場

早在今年初,有網民就在互聯網上曝出過傑克·哈迪在2012年接受新聞媒體專訪時的言論,雖然這篇帖子被刪掉過數次,但還有很多網民繼續轉發

傑克·哈迪則表示:任何事物都在變化,假如中國繼續“欺壓”我們十多年,那么絕大部分美國人都要被逼著學粵語,即使到現在中國已經是我們最大的債權國了

文章標簽   碼頭風雲 秋月茶室 毒液2 毒液 教父 日升上海茶館 蝙蝠俠之黑暗騎士