Offshore near Caboblanco, Peru, an explorer of sea wrecks is murdered. However, local authorities decide that the official cause of death is "accidental drowning." Among the skepti...
Danny Rose(伍迪·艾倫 Woody Allen 飾)曾經是一個演員,後來成了一個百老匯的演出經紀人。他挖掘過不少有潛力的新人,但這些人後來都離開了他。最近,他又在力捧一個已婚的男歌手Lou Canova(Nick Apollo Forte 飾)。Lou和一個叫Tina(米亞·法羅 Mia Farrow 飾)有著婚外情。Danny幫Lou爭取到了一次...
A feature length, theatrical documentary on the life of Paul Gascoigne, one of the greatest footballers that ever lived: delving deep into his psyche, vulnerabilities, fears and tr...
艾瑞克(本·申克曼 Ben Shenkman 飾)是一位事業頗為成功的冰球運動員,在這項充滿了對抗的體育競技專案中,艾瑞克練就了一幅壯碩的體格和一顆充滿了勇氣的內心。隨著年齡的增長,艾瑞克必須考慮退居二線了,在他的人生規劃中,他將成為一名體育評論員並和自己的同性戀男友山姆(湯姆·加瓦那 Tom Cavanagh 飾)走入充滿了幸福和浪漫的二人世界。
...
A BELFAST STORY explores life after terrorism. Set in a city which has weathered hundreds of years of hatred, 30 years of bombs, and a war without winners, just victims. A new era ...
“I met a woman. She said that she is Belfast, the city in Northern Ireland where I grew up. The woman said that she’s as old as the city,” states Mark Cousins at the beginning of h...
Winner of the Audience Award at the Los Angeles LGBT Film Festival (OUTFEST), this heartwarming drama is a love letter to the dream of a teenager. Miles is a high school student fr...